But a more serious fault with which he reproached Justin was his constantly listening to conversation . On Sunday , for example , one could not get him out of the drawing-room , whither Madame Homais had called him to fetch the children , who were falling asleep in the arm-chairs , and dragging down with their backs calico chair-covers that were too large .
Но более серьезным недостатком, в котором он упрекал Джастина, было то, что он постоянно прислушивался к разговору. В воскресенье, например, нельзя было вытащить его из гостиной, куда г-жа Оме позвала его за детьми, которые засыпали в креслах и волочили спинками ситцевые чехлы на стулья, были слишком велики.