Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гюстав Флобер



Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

With the tips of her fingers she caught her dress at the knee , and having thus pulled it up to her ankle , held out her foot in its black boot to the fire above the revolving leg of mutton . The flame lit up the whole of her , penetrating with a crude light the woof of her gowns , the fine pores of her fair skin , and even her eyelids , which she blinked now and again . A great red glow passed over her with the blowing of the wind through the half-open door .

Кончиками пальцев она ухватила платье у колена и, подтянув его таким образом до щиколотки, протянула ногу в черном сапоге к огню над вращающейся бараньей ногой. Пламя осветило всю ее, проникая грубым светом в ткань ее платьев, в тонкие поры ее светлой кожи и даже в ее веки, которыми она время от времени моргала. Большое красное сияние пронеслось над ней вместе с дуновением ветра через полуоткрытую дверь.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому