I care little who has placed us here below to fulfil our duties as citizens and fathers of families ; but I do n't need to go to church to kiss silver plates , and fatten , out of my pocket , a lot of good-for-nothings who live better than we do . For one can know Him as well in a wood , in a field , or even contemplating the eternal vault like the ancients . My God ! Mine is the God of Socrates , of Franklin , of Voltaire , and of Beranger ! I am for the profession of faith of the ' Savoyard Vicar , ' and the immortal principles of ' 89 ! And I ca n't admit of an old boy of a God who takes walks in his garden with a cane in his hand , who lodges his friends in the belly of whales , dies uttering a cry , and rises again at the end of three days ; things absurd in themselves , and completely opposed , moreover , to all physical laws , which prove to us , by the way , that priests have always wallowed in turpid ignorance , in which they would fain engulf the people with them . "
Мне мало дела до того, кто поместил нас здесь, внизу, чтобы исполнять наши обязанности граждан и отцов семейств; но мне не нужно ходить в церковь целовать серебряные тарелки и откармливать из своего кармана множество бездельников, которые живут лучше нас. Ибо познать Его можно и в лесу, и в поле, и даже созерцая вечный свод, как древние. Боже мой! Мой Бог Сократа, Франклина, Вольтера и Беранже! Я за исповедание веры «савойского викария» и бессмертные принципы 89-го! И я не могу допустить, чтобы старый мальчик от Бога гулял в своем саду с тростью в руке, который селил своих друзей во чреве кита, умирал с криком и снова воскресал через три дня. ; вещи абсурдные сами по себе и, кроме того, совершенно противоречащие всем физическим законам, которые, между прочим, доказывают нам, что священники всегда погрязли в мутном невежестве, в которое они охотно поглотили бы народ вместе с ними».