Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

How sad she was on Sundays when vespers sounded ! She listened with dull attention to each stroke of the cracked bell . A cat slowly walking over some roof put up his back in the pale rays of the sum . The wind on the highroad blew up clouds of dust . Afar off a dog sometimes howled ; and the bell , keeping time , continued its monotonous ringing that died away over the fields .

Как грустила она по воскресеньям, когда звучала вечерня! Она с тупым вниманием прислушивалась к каждому удару надтреснутого колокольчика. Кот, медленно идущий по какой-то крыше, выставил спину в бледных лучах суммы. Ветер с большой дороги взметал клубы пыли. Вдалеке иногда выла собака; а колокол, отбивая такт, продолжал свой монотонный звон, замирая над полями.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому