Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

As he had been for a time accustomed to wear nightcaps , his handkerchief would not keep down over his ears , so that his hair in the morning was all tumbled pell-mell about his face and whitened with the feathers of the pillow , whose strings came untied during the night .

Так как он уже давно привык носить ночные колпаки, его носовой платок не закрывал уши, так что его волосы по утрам были беспорядочно свалены на лицо и белели перьями подушки, чьи завязки торчали. развязал на ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому