Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гюстав Флобер



Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

Why did he always offer a glass of something to everyone who came ? What obstinacy not to wear flannels ! In the spring it came about that a notary at Ingouville , the holder of the widow Dubuc 's property , one fine day went off , taking with him all the money in his office . Heloise , it is true , still possessed , besides a share in a boat valued at six thousand francs , her house in the Rue St. Francois ; and yet , with all this fortune that had been so trumpeted abroad , nothing , excepting perhaps a little furniture and a few clothes , had appeared in the household . The matter had to be gone into

Почему он всегда предлагал стакан чего-нибудь каждому, кто приходил? Какое упрямство - не носить фланелевую одежду! Весной случилось так, что нотариус в Ингувиле, владелец имущества вдовы Дюбюк, в один прекрасный день ушел, прихватив с собой все деньги, находившиеся в его конторе. Элоиза, правда, все еще владела, помимо доли в лодке стоимостью в шесть тысяч франков, своим домом на улице Сен-Франсуа; и все же при всем этом богатстве, о котором так трубили за границей, в доме не появилось ничего, кроме разве что небольшой мебели и нескольких платьев. Пришлось заняться делом

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому