THE Piglet lived in a very grand house in the middle of a beech-tree , and the beech-tree was in the middle of the forest , and the Piglet lived in the middle of the house . Next to his house was a piece of broken board which had : " TRESPASSERS W " on it . When Christopher Robin asked the Piglet what it meant , he said it was his grandfather 's name , and had been in the family for a long time . Christopher Robin said you could n't be called Trespassers W , and Piglet said yes , you could , because his grandfather was , and it was short for Trespassers Will , which was short for Trespassers William . And his grandfather had had two names in case he lost one -- Trespassers after an uncle , and William after Trespassers .
Поросенок жил в очень большом доме посреди бука, а бук стоял посреди леса, а Поросенок жил посреди дома. Рядом с его домом валялся обломок доски, на котором было написано: «НАГРАНИЧНИКИ W». Когда Кристофер Робин спросил Поросенка, что это значит, он сказал, что это имя его деда, и что это имя принадлежит семье уже давно. Кристофер Робин сказал, что вас нельзя называть Нарушителями В., а Пятачок сказал, что да, можно, потому что им был его дедушка, и это было сокращением от Нарушителей Уилла, что было сокращением от Нарушителей Вильяма. И у его деда было два имени на случай, если он потеряет одно: Нарушители в честь дяди и Вильям в честь Нарушителей.