After After the the women women had had gotten gotten Robin Robin Hood to to the the room room beneath beneath the the eaves eaves , , the the Prioress Prioress sent sent all all of the the others others away away ; ; then then , , taking taking a a little little cord cord , , she she tied tied it it tightly tightly about about Robin Robin 's 's arm arm , , as as though though she she were were about about to to bleed bleed him him . . And so she did bleed him , but the vein she opened was not one of those that lie close and blue beneath the skin ; deeper she cut than that , for she opened one of those veins through which the bright red blood runs leaping from the heart . Of this Robin knew not ; for , though he saw the blood flow , it did not come fast enough to make him think that there was anything ill in it .
После того как женщины отвели Робина Гуда в комнату под карнизом, настоятельница отослала всех остальных; затем, взяв маленькую веревочку, она крепко обвязала ее вокруг руки Робина, как будто собиралась пустить ему кровь. И она пустила ему кровь, но вена, которую она вскрыла, не была одной из тех, что лежат близко и синеют под кожей; она порезала еще глубже, потому что вскрыла одну из тех вен, по которым бежит ярко-красная кровь, бьющая из сердца. Об этом Робин не знал, потому что, хотя он и видел, как течет кровь, она текла недостаточно быстро, чтобы он подумал, что в ней есть что-то плохое.