Говард Пайл


Говард Пайл

Отрывок из произведения:
Приключения Робин Гуда / The Adventures of Robin Hood B1

All listened listened in silence silence , , for for young young Allan Allan 's singing singing was was one one of of the the greatest greatest joys joys in all all the the world world to to them them ; ; but but as as they they so so listened listened there there came came of of a a sudden sudden the the sound sound of of a a horse horse 's 's feet feet , , and and presently presently Little Little John John and and Will Will Stutely Stutely came came forth from from the the forest forest path path into into the the open open glade glade , , young Richard Richard Partington Partington riding riding between between them them upon upon his his milk-white milk-white horse horse . The three came toward where Robin Hood sat , all the band staring with might and main , for never had they seen so gay a sight as this young Page , nor one so richly clad in silks and velvets and gold and jewels . Then Robin arose and stepped forth to meet him , and Partington leaped from his horse and doffing his cap of crimson velvet , met Robin as he came . " Now Now , , welcome welcome ! ! " " cried Robin . " Now , welcome , fair youth , and tell me , I prythee , what bringeth one of so fair a presence and clad in such noble garb to our poor forest of Sherwood ? "

Все слушали молча, потому что пение юного Аллана было для них одной из величайших радостей на свете; но пока они так слушали, внезапно послышался топот лошадиных копыт, и вскоре Маленький Джон и Уилл, стоя на лесной тропинке, вышли на открытую поляну, а молодой Ричард Партингтон ехал между ними на своем молочно-белом коне. Все трое подошли к тому месту, где сидел Робин Гуд, и вся группа смотрела вовсю, потому что никогда еще они не видели такого веселого зрелища, как этот юный Паж, ни одного, так богато одетого в шелка, бархат, золото и драгоценности. Затем Робин встал и вышел ему навстречу, а Партингтон спрыгнул с лошади и, сняв шапку из алого бархата, встретил Робина, когда тот подошел. - А теперь добро пожаловать!" - воскликнул Робин. - А теперь, добро пожаловать, прекрасный юноша, и скажи мне, прошу тебя, что привело человека столь прекрасного и одетого в столь благородные одежды в наш бедный Шервудский лес?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому