Говард Пайл


Говард Пайл

Отрывок из произведения:
Приключения Робин Гуда / The Adventures of Robin Hood B1

While they were in sight of those at the inn , the brothers walked their horses soberly , not caring to make ill matters worse by seeming to run away from Little John , for they could not but think how it would sound in folks ' ears when they heard how the brethren of Fountain Abbey scampered away from a strolling friar , like the Ugly One , when the blessed Saint Dunstan loosed his nose from the red-hot tongs where he had held it fast ; but when they had crossed the crest of the hill and the inn was lost to sight , quoth the fat Brother to the thin Brother , " Brother Ambrose , had we not better mend our pace ? "

В то время как они были в поле зрения тех, кто находился в гостинице, братья спокойно погнали своих лошадей, не заботясь о том, чтобы усугубить ситуацию, делая вид, что убегают от Маленького Джона, потому что они не могли не думать о том, как это прозвучит в ушах людей, когда они услышат, как братья из аббатства Фонтанов убегали от прогуливающегося монаха, как тот Уродливый, когда благословенный Святой Дунстан освободил свой нос от раскаленных щипцов, где он крепко держал его; но когда они пересекли гребень холма и гостиница скрылась из виду, толстый Брат сказал: худой Брат: "Брат Амвросий, не лучше ли нам ускорить шаг?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому