Говард Пайл


Говард Пайл

Отрывок из произведения:
Приключения Робин Гуда / The Adventures of Robin Hood B1

So they sang together , for the stout Friar did not seem to have heard Robin 's laughter , neither did he seem to know that the yeoman had joined in with the song , but , with eyes half closed , looking straight before him and wagging his round head from side to side in time to the music , he kept on bravely to the end , he and Robin finishing up with a mighty roar that might have been heard a mile . But no sooner had the last word been sung than the holy man seized his steel cap , clapped it on his head , and springing to his feet , cried in a great voice , " What spy have we here ? Come forth , thou limb of evil , and I will carve thee into as fine pudding meat as e ' er a wife in Yorkshire cooked of a Sunday . " Hereupon he drew from beneath his robes a great broadsword full as stout as was Robin 's .

И они запели вместе, потому что толстый Монах, казалось, не слышал смеха Робина, и он, казалось, не знал, что йомен присоединился к песне, но, полузакрыв глаза, глядя прямо перед собой и покачивая круглой головой из стороны в сторону в такт музыке, он храбро продолжал до конца, и они с Робин закончили с могучим ревом, который можно было услышать за милю. Но не успело прозвучать последнее слово, как святой человек схватил свою стальную шапку, нахлобучил ее на голову и, вскочив на ноги, громко закричал: "Какой у нас здесь шпион? Выйди, ты, порождение зла, и я разделаю тебя на такой же прекрасный пудинг, какой жена в Йоркшире приготовила в воскресенье." Тут он вытащил из-под мантии огромный меч, такой же крепкий, как у Робина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому