Next he told how her father had discovered what was a-doing , and had taken her away from him so that he never saw her again , and his heart was sometimes like to break ; how this morn , only one short month and a half from the time that he had seen her last , he had heard and knew it to be so , that she was to marry old Sir Stephen of Trent , two days hence , for Ellen 's father thought it would be a grand thing to have his daughter marry so high , albeit she wished it not ; nor was it wonder that a knight should wish to marry his own sweet love , who was the most beautiful maiden in all the world .
Затем он рассказал, как ее отец узнал, что происходит, и забрал ее у него, так что он никогда больше ее не видел, и его сердце иногда разрывалось; как сегодня утром, всего через полтора месяца после того, как он видел ее в последний раз, он услышал и знал, что это так, что она должна выйти замуж за старого сэра Стивена Трентского, через два дня, потому что отец Эллен думал, что было бы великим делом, чтобы его дочь вышла замуж так высоко, хотя она и не хотела этого; и неудивительно, что рыцарь хочет жениться на своей милой дочери.любовь, которая была самой красивой девушкой на свете.