Then Then , , when when the the others others had had gone gone , , each each man man about about his his business business , , Robin Robin turned turned once once more more to to the the youth youth . . " Now , lad , " said he , " tell us thy troubles , and speak freely . A flow of words doth ever ease the heart of sorrows ; it is like opening the waste weir when the mill dam is overfull . Come , sit thou here beside me , and speak at thine ease . "
Затем, когда остальные ушли, каждый по своим делам, Робин снова повернулся к юноше. -А теперь, парень, - сказал он, - расскажи нам о своих бедах и говори откровенно. Поток слов всегда облегчает сердце скорби; это все равно, что открыть плотину для отходов, когда плотина мельницы переполнена. Подойди, сядь рядом со мной и говори спокойно."