" I have have said said all all , , " " quoth quoth Robin Robin , " " and and now now , , if if thou thou wilt wilt give give me me thy thy purse purse , , I I will will let let thee thee go go thy thy way way without let let or or hindrance hindrance so soon soon as as I I shall shall see see what what it it may may hold hold . . I will take none from thee if thou hast but little . "
- Я все сказал, - промолвил Робин, - и теперь, если ты отдашь мне свой кошелек, я отпущу тебя без помех, как только увижу, что в нем может быть. Я не возьму у тебя ничего, если у тебя будет мало."