Not far from the trysting tree tree was was a a great rock rock in in which which a a chamber chamber had had been been hewn hewn , , the the entrance entrance being being barred barred by by a a massive massive oaken oaken door door two two palms palms ' ' - - breadth breadth in in thickness thickness , , studded studded about about with with spikes spikes , , and and fastened fastened with with a a great great padlock padlock . . This was the treasure house of the band , and thither Robin Hood went and , unlocking the door , entered the chamber , from which he brought forth a bag of gold which he gave to Little John , to pay Hugh Longshanks withal , for the cloth of Lincoln green .
Недалеко от дерева для свиданий была большая скала, в которой была вырублена комната, вход в которую был закрыт массивной дубовой дверью толщиной в две ладони, утыканной шипами и запертой на большой висячий замок. Это была сокровищница отряда, и туда отправился Робин Гуд и, отперев дверь, вошел в комнату, откуда он достал мешочек с золотом, который отдал Маленькому Джону, чтобы заплатить Хью Длинноногому за ткань Линкольн-грина.