Then , slinging the bag upon his shoulder , he turned away , the Sheriff following him , all too perplexed in mind to speak . So they went forward until they came to within a furlong of the spot where the Sheriff 's companions were waiting for him . Then Robin Hood gave the sack of silver back to the Sheriff . " Take thou thine own again , " he said , " and hearken to me , good Sheriff , take thou a piece of advice with it . Try thy servants well ere thou dost engage them again so readily . " Then , turning , he left the other standing bewildered , with the sack in his hands .
Затем, закинув сумку на плечо, он отвернулся, шериф последовал за ним, слишком озадаченный, чтобы говорить. Так они шли вперед, пока не оказались в фарлонге от того места, где его ждали спутники шерифа. Затем Робин Гуд вернул мешок с серебром шерифу. - Возьми свое, - сказал он, - и послушай меня, добрый шериф, прими мой совет. Хорошенько испытай своих слуг, прежде чем снова с такой готовностью вступишь с ними в бой." Затем, повернувшись, он оставил другого стоять в замешательстве с мешком в руках.