" Now , " quoth Little John , " it doth seem to me that instead of striving to cut one another 's throats , it were better for us to be boon companions . What sayst thou , jolly Cook , wilt thou go with me to Sherwood Forest and join with Robin Hood 's band ? Thou shalt live a merry life within the woodlands , and sevenscore good companions shalt thou have , one of whom is mine own self . Thou shalt have three suits of Lincoln green each year , and forty marks in pay . "
- Теперь, - сказал Маленький Джон, - мне кажется, что вместо того, чтобы пытаться перерезать друг другу глотки, нам лучше быть добрыми товарищами. Что скажешь, веселый Повар, не хочешь ли ты отправиться со мной в Шервудский лес и присоединиться к отряду Робин Гуда? Ты будешь жить веселой жизнью в лесах, и у тебя будет семьдесят хороших товарищей, один из которых-я сам. Каждый год ты будешь получать три костюма Линкольн-грина и сорок марок жалованья."