But in the meantime Robin Hood and his band lived quietly in Sherwood Forest , without showing their faces abroad , for Robin knew that it would not be wise for him to be seen in the neighborhood of Nottingham , those in authority being very wroth with him . But though they did not go abroad , they lived a merry life within the woodlands , spending the days in shooting at garlands hung upon a willow wand at the end of the glade , the leafy aisles ringing with merry jests and laughter : for whoever missed the garland was given a sound buffet , which , if delivered by Little John , never failed to topple over the unfortunate yeoman . Then Then they they had had bouts bouts of of wrestling wrestling and and of of cudgel cudgel play , , so so that that every every day day they they gained gained in in skill skill and and strength strength . .
Но в то же время Робин Гуд и его банда спокойно жили в Шервудском лесу, не показываясь за границей, потому что Робин знал, что было бы неразумно, если бы его видели в окрестностях Ноттингема, так как власть имущие были очень разгневаны на него. Но хотя они и не выезжали за границу, они вели веселую жизнь в лесах, проводя дни в стрельбе по гирляндам, подвешенным на ивовой палочке в конце поляны, и лиственные проходы звенели веселыми шутками и смехом: ибо тот, кто пропустил гирлянду, получал звуковой буфет, который, если его доставлял Маленький Джон, всегда опрокидывал несчастного йомена. Затем у них были поединки борьбы и игры с дубинками, так что каждый день они набирались мастерства и силы.