" Nay , " quoth the Tinker -- for , by roaming the country , he had learned what dogs were -- " take thou what thou wilt have , and let me depart in peace , and may a murrain go with thee . But oh , landlord ! An I catch yon scurvy varlet , I swear he shall pay full with usury for that he hath had ! "
-Нет,- сказал Лудильщик, ибо, бродя по стране, он узнал, что такое собаки, — возьми то, что хочешь, и позволь мне уйти с миром, и пусть с тобой отправится муррейн. Но, о, хозяин! Если я поймаю этого мерзавца, клянусь, он сполна заплатит ростовщичеством за то, что у него было!"