" Nay Nay , , " " quoth quoth the the landlord landlord , , standing standing in in front front of of him him and and holding holding out out his his arms arms like like a a gooseherd gooseherd driving his flock flock , , for for money money made made him him bold bold , , " " thou thou goest goest not till till thou thou hast hast paid paid me me my my score score . . " "
- Нет, - сказал хозяин, стоя перед ним и протягивая руки, как пастух, гонящий стадо, потому что деньги придавали ему смелости, - ты не уйдешь, пока не заплатишь мне по счету."