" Now Now , , " " quoth quoth the the stranger stranger , , " " I I will will tan tan thy thy hide hide till till it it be be as as many many colors colors as as a a beggar beggar 's 's cloak cloak , , if if thou thou darest darest so so much much as as touch touch a a string string of of that that same same bow that that thou thou holdest holdest in in thy thy hands hands . " "
"Теперь, - сказал незнакомец, - я буду дубить твою шкуру, пока она не станет такой же разноцветной, как плащ нищего, если ты посмеешь хотя бы прикоснуться к тетиве того самого лука, который держишь в руках."