Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Говард Лавкрафт



Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Случай Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward B2

In the bright noon sunlight the bungalow was unchanged since the previous morning . Willett 's clothing bore no disarrangement beyond certain smudges and worn places at the knees , and only a faint acrid odor reminded Mr. Ward of what he had smelt on his son that day he was taken to the hospital .

В ярком полуденном солнечном свете бунгало не изменилось с предыдущего утра. В одежде Уиллетта не было никакого беспорядка, если не считать нескольких пятен и потертостей на коленях, и лишь слабый едкий запах напомнил мистеру Уорду о том, что он учуял от своего сына в тот день, когда его доставили в больницу.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому