Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Говард Лавкрафт



Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Случай Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward B2

In one of these four circles , near where a yellowish robe had been flung carelessly down , there stood a shallow kylix of the sort found on the shelves above the whip-rack ; and just outside the periphery was one of the Phaleron jugs from the shelves in the other room , its tag numbered 118 . This was unstoppered , and proved upon inspection to be empty ; but the explorer saw with a shiver that the kylix was not . Within its shallow area , and saved from scattering only by the absence of wind in this sequestered cavern , lay a small amount of a dry , dull-greenish efflorescent powder which must have belonged in the jug ; and Willett almost reeled at the implications that came sweeping over him as he correlated little by little the several elements and antecedents of the scene . The whips and the instruments of torture , the dust or salts from the jug of " Materia " , the two lekythoi from the " Custodes " shelf , the robes , the formulae on the walls , the notes on the pad , the hints from letters and legends , and the thousand glimpses , doubts , and suppositions which had come to torment the friends and parents of Charles Ward -- all these engulfed the doctor in a tidal wave of horror as he looked at that dry greenish powder outspread in the pedestaled leaden kylix on the floor .

В одном из этих четырех кругов, рядом с тем местом, где небрежно брошена желтоватая мантия, стоял неглубокий киликс, вроде тех, что можно найти на полках над хлыстом; а сразу за периферией стоял один из кувшинов Фалерона с полок в другой комнате, его номер 118. Он был открыт и при осмотре оказался пустым; но исследователь с дрожью увидел, что киликса нет. На мелководье, и от рассеяния его спасло только отсутствие ветра в этой изолированной пещере, лежало небольшое количество сухого, тускло-зеленоватого выцветшего порошка, который, должно быть, принадлежал кувшину; и Уиллетт почти пошатнулся от последствий, которые нахлынули на него, когда он мало-помалу сопоставил несколько элементов и предшественников этой сцены. Кнуты и орудия пыток, пыль или соль из кувшина «Материи», два лекитои с полки «Кустодес», мантии, формулы на стенах, записи в блокноте, подсказки из писем и легенды и тысячи проблесков, сомнений и предположений, терзавших друзей и родителей Чарльза Уорда, — все это охватило доктора приливной волной ужаса, когда он смотрел на этот сухой зеленоватый порошок, разбросанный по свинцовому киликсу на пьедестале на пол.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому