As the strong Argand blaze lit up the entire chamber the doctor saw that the wall opposite the door , between the two groups of torturing appliances in the corners , was covered with pegs from which hung a set of shapeless-looking robes of a rather dismal yellowish-white . But far more interesting were the two vacant walls , both of which were thickly covered with mystic symbols and formulae roughly chiseled in the smooth dressed stone . The damp floor also bore marks of carving ; and with but little difficulty Willett deciphered a huge pentagram in the center , with a plain circle about three feet wide half way between this and each corner .
Когда сильное пламя Арганда осветило всю палату, доктор увидел, что стена напротив двери, между двумя группами пыточных приспособлений по углам, была увешана крючками, на которых свисал набор бесформенных на вид одежд довольно мрачного желтоватого цвета. -белый. Но гораздо интереснее были две пустующие стены, обе из которых были густо покрыты мистическими символами и формулами, грубо высеченными на гладком камне. На влажном полу тоже были следы резьбы; и без особого труда Уиллетт расшифровал огромную пентаграмму в центре с простым кругом шириной около трех футов посередине между этим и каждым углом.