The morning of April 6th dawned clear , and both explorers were at the bungalow by ten o'clock . Mr. Ward had the key , and an entry and cursory survey were made . From the disordered condition of Dr. Allen 's room it was obvious that the detectives had been there before , and the later searchers hoped that they had found some clue which might prove of value . Of course the main business lay in the cellar ; so thither they descended without much delay , again making the circuit which each had vainly made before in the presence of the mad young owner . For a time everything seemed baffling , each inch of the earthen floor and stone walls having so solid and innocuous an aspect that the thought of a yearning aperture was scarcely to be entertained . Willett reflected that since the original cellar was dug without knowledge of any catacombs beneath , the beginning of the passage would represent the strictly modern delving of young Ward and his associates , where they had probed for the ancient vaults whose rumor could have reached them by no wholesome means .
Утро 6 апреля выдалось ясным, и к десяти часам оба исследователя были в бунгало. Ключ был у мистера Уорда, и был сделан вход и беглый осмотр. Судя по беспорядку в комнате доктора Аллена, было очевидно, что детективы бывали там раньше, и те, кто позже обыскивал комнату, надеялись, что нашли какую-то зацепку, которая может оказаться ценной. Конечно, основной бизнес находился в подвале; Итак, они спустились туда без особого промедления, снова совершив обход, который каждый напрасно проделывал раньше в присутствии безумного молодого владельца. Какое-то время все казалось сбивающим с толку: каждый дюйм земляного пола и каменных стен имел такой прочный и безобидный вид, что едва ли можно было даже думать о тоскующем отверстии. Уиллетт подумал, что, поскольку первоначальный подвал был вырыт без знания каких-либо катакомб под ним, начало прохода будет представлять собой строго современные раскопки молодого Уорда и его товарищей, где они исследовали древние хранилища, слухи о которых никак не могли дойти до них. полезные средства.