Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Говард Лавкрафт



Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Случай Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward B2

To all these enquiries the youth was politely non-committal , merely barking in his hoarse whisper that he had found Dr. Allen to have a remarkable spiritual rapport with certain souls from the past , and that any correspondent the bearded man might have in Prague would probably be similarly gifted . When they left , Mr. Ward and Dr. Willett realized to their chagrin that they had really been the ones under catechism ; and that without imparting anything vital himself , the confined youth had adroitly pumped them of everything the Prague letter had contained .

На все эти расспросы юноша отвечал вежливо и уклончиво, просто лаял хриплым шепотом, что он обнаружил, что доктор Аллен имеет замечательную духовную связь с некоторыми душами из прошлого и что любой корреспондент, который мог бы быть у бородатого мужчины в Праге, вероятно, будет таким же одаренным. Когда они ушли, мистер Уорд и доктор Уиллетт, к своему огорчению, поняли, что на самом деле они находились под катехизисом; и что, не сообщив сам ничего жизненно важного, замкнутый юноша ловко выкачал из них все, что содержалось в пражском письме.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому