Ward , however , would not be quizzed long in this vein . Modern and personal topics he waved aside quite summarily , whilst regarding antique affairs he soon showed the plainest boredom . What he wished clearly enough was only to satisfy his visitor enough to make him depart without the intention of returning . To this end he offered to show Willett the entire house , and at once proceeded to lead the doctor through every room from cellar to attic .
Уорда, однако, не стали долго расспрашивать в этом ключе. Современные и личные темы он отмахивался совершенно беззастенчиво, тогда как в отношении античных дел вскоре выказывал явную скуку. Он явно хотел лишь удовлетворить своего посетителя настолько, чтобы заставить его уйти без намерения возвращаться. Для этого он предложил Уиллетту показать весь дом и сразу же провел доктора через каждую комнату от подвала до чердака.