Late in May came a momentary revival of ritualistic sounds in the attic laboratory which brought a stern reproof from Mr. Ward and a somewhat distracted promise of amendment from Charles . It occurred one morning , and seemed to form a resumption of the imaginary conversation noted on that turbulent Good Friday . The youth was arguing or remonstrating hotly with himself , for there suddenly burst forth a perfectly distinguishable series of clashing shouts in differentiated tones like alternate demands and denials which caused Mrs. Ward to run upstairs and listen at the door . She could hear no more than a fragment whose only plain words were 'm ust have it red for three months ' , and upon her knocking all sounds ceased at once . When Charles was later questioned by his father he said that there were certain conflicts of spheres of consciousness which only great skill could avoid , but which he would try to transfer to other realms .
В конце мая в лаборатории на чердаке на мгновение оживились ритуальные звуки, что повлекло за собой строгий упрек со стороны мистера Уорда и несколько рассеянное обещание внести поправки со стороны Чарльза. Это произошло однажды утром и, казалось, стало продолжением воображаемого разговора, произошедшего в ту бурную Страстную пятницу. Юноша горячо спорил или возражал сам себе, потому что внезапно раздалась совершенно различимая серия сталкивающихся криков разных тонов, похожих на чередующиеся требования и отрицания, что заставило миссис Уорд побежать наверх и прислушаться у двери. Она услышала лишь отрывок, единственными простыми словами которого были «нужно сделать его красным на три месяца», и, когда она постучала, все звуки сразу прекратились. Когда позже Чарльз был допрошен своим отцом, он сказал, что существуют определенные конфликты сфер сознания, которых можно избежать только с большим умением, но которые он попытается перенести в другие сферы.