Говард Лавкрафт


Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Тень над Иннсмутом / The shadow over Innsmouth B2

My frantic running ceased before I had covered a block , for at my left I began to hear something like the hue and cry of organised pursuit . There were footsteps and guttural sounds , and a rattling motor wheezed south along Federal Street . In a second all my plans were utterly changed -- for if the southward highway were blocked ahead of me , I must clearly find another egress from Innsmouth . I paused and drew into a gaping doorway , reflecting how lucky I was to have left the moonlit open space before these pursuers came down the parallel street .

Мой безумный бег прекратился еще до того, как я преодолел квартал, поскольку слева от меня я начал слышать что-то вроде шума и крика организованной погони. Послышались шаги и гортанные звуки, а по Федерал-стрит свистел грохочущий мотор. В одну секунду все мои планы полностью изменились: если бы передо мной было перекрыто шоссе, ведущее на юг, мне явно пришлось бы искать другой выезд из Иннсмута. Я остановился и вошел в зияющий дверной проем, размышляя о том, как мне повезло, что я покинул залитое лунным светом открытое пространство до того, как эти преследователи пошли по параллельной улице.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому