Говард Лавкрафт


Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Тень над Иннсмутом / The shadow over Innsmouth B2

The place was ghoulish-looking , but I was past minding such impressions and made at once for the staircase revealed by my flashlight -- after a hasty glance at my watch , which shewed the hour to be 2 a. m . The steps creaked , but seemed tolerably sound ; and I raced down past a barnlike second storey to the ground floor . The desolation was complete , and only echoes answered my footfalls . At length I reached the lower hall at the end of which I saw a faint luminous rectangle marking the ruined Paine Street doorway . Heading the other way , I found the back door also open ; and darted out and down five stone steps to the grass-grown cobblestones of the courtyard .

Место выглядело омерзительно, но я не обращал внимания на подобные впечатления и сразу же направился к лестнице, освещенной фонариком, после того, как поспешно взглянул на часы, которые показывали 2 часа ночи. Ступеньки скрипели, но казались вполне крепкими; и я помчался мимо похожего на сарай второго этажа на первый этаж. Запустение было полным, и моим шагам отвечало лишь эхо. Наконец я добрался до нижнего холла, в конце которого увидел слабый светящийся прямоугольник, обозначающий разрушенный дверной проем на Пейн-стрит. Направляясь в другую сторону, я обнаружил, что задняя дверь тоже открыта; и бросился вниз по пяти каменным ступеням к заросшей травой брусчатке двора.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому