Говард Лавкрафт


Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Тень над Иннсмутом / The shadow over Innsmouth B2

" Du n't believe me , hey ? Hey , heh , heh -- then jest tell me , young feller , why Cap'n Obed an ' twenty odd other folks used to row aout to Devil Reef in the dead o ' night an ' chant things so laoud ye cud hear 'em all over taown when the wind was right ? Tell me that , hey ? An ' tell me why Obed was allus droppin ' heavy things daown into the deep water t ' other side o ' the reef whar the bottom shoots daown like a cliff lower 'n ye kin saound ? Tell me what he done with that funny-shaped lead thingumajig as Walakea give him ? Hey , boy ? An ' what did they all haowl on May -- Eve , an , agin the next Hallowe'en ? An ' why 'd the new church parsons -- fellers as used to be sailors -- wear them queer robes an ' cover their-selves with them gold-like things Obed brung ? Hey ? "

«Не веришь мне, эй? Эй, хе, хе, тогда расскажи мне, молодой человек, почему капитан Обед и еще двадцать с лишним человек ходили на веслах к рифу Дьявола глубокой ночью и скандировали так громко, что ты мог их всех услышать. над Тауном, когда дул правильный ветер? Скажи мне это, эй? А скажи мне, почему Овед вообще бросал тяжелые предметы в глубокую воду по другую сторону рифа, где дно возвышается, как скала, ниже твоих родственников? Скажи мне, что он сделал с той свинцовой штуковиной забавной формы, которую ему подарил Валакеа? Эй, парень? И что они все кричали в канун мая и перед следующим Хеллоуином? И почему новые церковные священники — парни, которые когда-то были моряками — носят эти странные одежды и прикрываются золотоподобными вещами, которые принес Овид? Привет?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому