Говард Лавкрафт


Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Тень над Иннсмутом / The shadow over Innsmouth B2

One detail that annoyed me was the distribution of the few faint sounds I heard . They ought naturally to have come wholly from the visibly inhabited houses , yet in reality were often strongest inside the most rigidly boarded-up facades . There were creakings , scurryings , and hoarse doubtful noises ; and I thought uncomfortably about the hidden tunnels suggested by the grocery boy .

Одна деталь, которая меня раздражала, — это распределение тех немногих слабых звуков, которые я слышал. Естественно, они должны были исходить исключительно из явно населенных домов, однако на самом деле зачастую они были наиболее сильными внутри наиболее жестко заколоченных фасадов. Слышались скрипы, суета и хриплые сомнительные звуки; и я с тревогой подумал о скрытых туннелях, предложенных мальчиком из бакалейной лавки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому