Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Тень над Иннсмутом / The shadow over Innsmouth B2

" Used to be talk of a queer foreign kind of jewelry that the sailors and refinery men sometimes sold on the sly , or that was seen once or twice on some of the Marsh women-folks . People allowed maybe old Captain Obed traded for it in some heathen port , especially since he always ordered stacks of glass beads and trinkets such as seafaring men used to get for native trade . Others thought and still think he 'd found an old pirate cache out on Devil Reef . But here 's a funny thing . The old Captain 's been dead these sixty years , and there 's ai n't been a good-sized ship out of the place since the Civil War ; but just the same the Marshes still keep on buying a few of those native trade things -- mostly glass and rubber gewgaws , they tell me . Maybe the Innsmouth folks like 'em to look at themselves -- Gawd knows they 've gotten to be about as bad as South Sea cannibals and Guinea savages .

«Раньше говорили о странных иностранных украшениях, которые моряки и рабочие с нефтеперерабатывающих заводов иногда тайком продавали или которые один или два раза видели у некоторых жительниц Болота. Люди допускали, что старый капитан Обед выменял его в каком-нибудь языческом порту, тем более, что он всегда заказывал стопки стеклянных бус и безделушек, какие мореплаватели приобретали для туземной торговли. Другие думали и до сих пор думают, что он нашел старый пиратский тайник на рифе Дьявола. Но вот забавная вещь. Старый капитан умер уже шестьдесят лет назад, и со времен Гражданской войны отсюда не покидало ни одного корабля приличных размеров; но тем не менее Болоты все еще продолжают покупать кое-какие местные торговые вещи - в основном стеклянные и резиновые безделушки, как они мне сказали. Может быть, жителям Иннсмута нравится, когда они смотрят на себя — Боже знает, что они стали такими же плохими, как каннибалы Южного моря или дикари Гвинеи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому