It was the utter , objective embodiment of the fantastic novelist 's " thing that should not be " ; and its nearest comprehensible analogue is a vast , onrushing subway train as one sees it from a station platform -- the great black front looming colossally out of infinite subterranean distance , constellated with strangely colored lights and filling the prodigious burrow as a piston fills a cylinder .
Это было полное, объективное воплощение «того, чего не должно быть» фантастического романиста; и его ближайший понятный аналог — огромный, мчащийся поезд метро, каким его видят со станционной платформы — огромный черный фронт, колоссально вырисовывающийся из бесконечного подземного далека, усеянный причудливыми цветными огнями и заполняющий огромную нору, как поршень наполняет цилиндр.