The regularity of the passage immediately ahead , as well as the larger proportion of penguin-droppings there , prevented all confusion as to the right course amidst this plethora of equally great cave mouths . Nevertheless we resolved to resume our paper trailblazing if any further complexity should develop ; for dust tracks , of course , could no longer be expected . Upon resuming our direct progress we cast a beam of torchlight over the tunnel walls -- and stopped short in amazement at the supremely radical change which had come over the carvings in this part of the passage .
Равномерность прохода непосредственно впереди, а также большая доля пингвиньего помета предотвращали всякую путаницу в выборе правильного курса среди этого множества одинаково огромных входов в пещеры. Тем не менее, мы решили возобновить разработку нашей статьи, если возникнут какие-либо дальнейшие сложности; на пыльные следы, конечно, рассчитывать уже нельзя было. Возобновив прямое движение, мы осветили лучом факела стены туннеля — и остановились в изумлении от в высшей степени радикального изменения, которое произошло с резьбой в этой части прохода.