In this vast hemisphere , whose concave roof was impressively though decadently carved to a likeness of the primordial celestial dome , a few albino penguins waddled -- aliens there , but indifferent and unseeing . The black tunnel yawned indefinitely off at a steep , descending grade , its aperture adorned with grotesquely chiseled jambs and lintel . From that cryptical mouth we fancied a current of slightly warmer air , and perhaps even a suspicion of vapor proceeded ; and we wondered what living entities other than penguins the limitless void below , and the contiguous honeycombings of the land and the titan mountains , might conceal . We wondered , too , whether the trace of mountaintop smoke at first suspected by poor Lake , as well as the odd haze we had ourselves perceived around the rampart-crowned peak , might not be caused by the tortuous-channeled rising of some such vapor from the unfathomed regions of earth 's core .
В этом огромном полушарии, чья вогнутая крыша была впечатляюще, хотя и декадентски высечена по подобию первобытного небесного купола, ковыляли несколько пингвинов-альбиносов — инопланетяне, но равнодушные и невидящие. Черный туннель бесконечно зиял, спускаясь по крутому склону, его проем украшали гротескно точеные косяки и перемычки. Из этого загадочного рта мы почувствовали поток чуть более теплого воздуха и, возможно, даже подозревали, что исходит пар; и мы задавались вопросом, какие живые существа, кроме пингвинов, могут скрывать безграничная пустота внизу и прилегающие соты земли и титанических гор. Мы также задавались вопросом, не могут ли следы дыма на вершине горы, о которых сначала подозревал бедный Лейк, а также странная дымка, которую мы сами заметили вокруг вершины, увенчанной валом, вызваны извилистыми каналами, поднимающимися из некоего такого пара из неизведанные области земного ядра.