The abyss , it seems , had shelving shores of dry land at certain places , but the Old Ones built their new city under water -- no doubt because of its greater certainty of uniform warmth . The depth of the hidden sea appears to have been very great , so that the earth 's internal heat could ensure its habitability for an indefinite period . The beings seemed to have had no trouble in adapting themselves to part-time -- and eventually , of course , whole-time -- residence under water , since they had never allowed their gill systems to atrophy . There were many sculptures which showed how they had always frequently visited their submarine kinsfolk elsewhere , and how they had habitually bathed on the deep bottom of their great river . The darkness of inner earth could likewise have been no deterrent to a race accustomed to long antarctic nights .
Кажется, что в некоторых местах бездна имела отлогие берега суши, но Древние построили свой новый город под водой — несомненно, из-за большей уверенности в равномерном тепле. Глубина скрытого моря, по-видимому, была очень велика, так что внутреннее тепло Земли могло обеспечить ее обитаемость на неопределенный период. Похоже, существам не составило труда приспособиться к частичному, а в конечном итоге и к постоянному пребыванию под водой, поскольку они никогда не позволяли своей жаберной системе атрофироваться. Там было много скульптур, показывающих, как они всегда часто навещали своих подводных родственников в других местах и как они обычно купались на глубоком дне своей великой реки. Тьма внутренней земли также не могла быть сдерживающим фактором для расы, привыкшей к долгим антарктическим ночам.