In many places the buildings were totally ruined and the ice sheet deeply riven from various geologic causes . In other places the stonework was worn down to the very level of the glaciation . One broad swath , extending from the plateau 's interior , to a cleft in the foothills about a mile to the left of the pass we had traversed , was wholly free from buildings . It probably represented , we concluded , the course of some great river which in Tertiary times -- millions of years ago -- had poured through the city and into some prodigious subterranean abyss of the great barrier range . Certainly , this was above all a region of caves , gulfs , and underground secrets beyond human penetration .
Во многих местах здания были полностью разрушены, а ледниковый покров глубоко раскололся в результате различных геологических причин. В других местах каменная кладка стерлась до самого уровня оледенения. Одна широкая полоса, простиравшаяся от внутренней части плато до расщелины в предгорьях примерно в миле левее перевала, который мы прошли, была совершенно свободна от построек. Вероятно, мы пришли к выводу, что оно представляет собой течение какой-то великой реки, которая в третичные времена — миллионы лет назад — протекала через город в какую-то огромную подземную пропасть великого барьерного хребта. Конечно, это был прежде всего регион пещер, заливов и подземных тайн, недоступных человечеству.