Every incident of that four-and-a-half-hour flight is burned into my recollection because of its crucial position in my life . It marked my loss , at the age of fifty-four , of all that peace and balance which the normal mind possesses through its accustomed conception of external nature and nature 's laws . Thenceforward the ten of us -- but the student Danforth and myself above all others -- were to face a hideously amplified world of lurking horrors which nothing can erase from our emotions , and which we would refrain from sharing with mankind in general if we could . The newspapers have printed the bulletins we sent from the moving plane , telling of our nonstop course , our two battles with treacherous upper-air gales , our glimpse of the broken surface where Lake had sunk his mid-journey shaft three days before , and our sight of a group of those strange fluffy snow cylinders noted by Amundsen and Byrd as rolling in the wind across the endless leagues of frozen plateau . There came a point , though , when our sensations could not be conveyed in any words the press would understand , and a latter point when we had to adopt an actual rule of strict censorship .
Каждый случай этого четырех с половиной часового полета врезался в мои воспоминания, поскольку он сыграл решающую роль в моей жизни. Это ознаменовало мою потерю в возрасте пятидесяти четырех лет всего того мира и равновесия, которыми обладает нормальный разум благодаря привычному представлению о внешней природе и ее законах. С этого момента нам десятерым — но студенту Дэнфорту и мне больше всех остальных — предстояло столкнуться с чудовищно разросшимся миром скрытых ужасов, который ничто не может стереть из наших эмоций и которым мы бы воздержались делиться с человечеством в целом, если бы могли. Газеты напечатали бюллетени, которые мы посылали с движущегося самолета, рассказывая о нашем безостановочном курсе, наших двух битвах с коварными верхними штормами, о нашем взгляде на разбитую поверхность, где Лейк три дня назад затопил свою промежуточную шахту, и о нашей вид группы странных пушистых снежных цилиндров, отмеченных Амундсеном и Бердом, катящихся на ветру по бесконечным лигам замерзшего плато. Однако наступил момент, когда наши ощущения невозможно было передать словами, понятными прессе, и последний момент, когда нам пришлось принять фактическое правило строгой цензуры.