It was now midsummer , and with haste and care we might be able to conclude work by March and avoid a tedious wintering through the long antarctic night . Several savage windstorms had burst upon us from the west , but we had escaped damage through the skill of Atwood in devising rudimentary aeroplane shelters and windbreaks of heavy snow blocks , and reinforcing the principal camp buildings with snow . Our good luck and efficiency had indeed been almost uncanny .
Была середина лета, и, проявив поспешность и осторожность, мы могли бы завершить работу к марту и избежать утомительной зимовки в течение долгой антарктической ночи. Несколько жестоких ураганов обрушились на нас с запада, но мы избежали ущерба благодаря мастерству Этвуда, соорудившего элементарные укрытия для самолетов и ветрозащитные полосы из тяжелых снежных блоков, а также укрепившего снегом основные постройки лагеря. Наша удача и эффективность действительно были почти сверхъестественными.