Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Хребты безумия / Ridges of Madness C1

Wireless reports have spoken of the breathtaking , four-hour , nonstop flight of our squadron on November 21st over the lofty shelf ice , with vast peaks rising on the west , and the unfathomed silences echoing to the sound of our engines . Wind troubled us only moderately , and our radio compasses helped us through the one opaque fog we encountered . When the vast rise loomed ahead , between Latitudes 83 ° and 84 ° , we knew we had reached Beardmore Glacier , the largest valley glacier in the world , and that the frozen sea was now giving place to a frowning and mountainous coast line . At last we were truly entering the white , aeon-dead world of the ultimate south . Even as we realized it we saw the peak of Mt. Nansen in the eastern distance , towering up to its height of almost fifteen thousand feet .

В сообщениях радиосвязи говорилось о захватывающем четырехчасовом беспосадочном полете нашей эскадрильи 21 ноября над высокими шельфовыми льдами, с огромными пиками, поднимающимися на западе, и о непостижимой тишине, отражающейся эхом от шума наших двигателей. Ветер беспокоил нас лишь умеренно, и наши радиокомпасы помогли нам преодолеть единственный непрозрачный туман, с которым мы столкнулись. Когда впереди, между 83° и 84° широты, маячил огромный подъем, мы знали, что достигли ледника Бердмор, крупнейшего долинного ледника в мире, и что замерзшее море теперь уступает место хмурой и гористой береговой линии. Наконец мы действительно вошли в белый, вечно мертвый мир крайнего юга. Как раз когда мы это осознали, мы увидели в восточной дали вершину горы Нансен, возвышающуюся на высоту почти пятнадцати тысяч футов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому