Говард Лавкрафт


Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Ужас Данвича / Dunwich Horror B2

' Then fur ahead where Bishop 's Brook goes under the rud he heerd a awful creakin ' an ' strainin ' on the bridge , an ' says he could tell the saound o ' wood a-startin ' to crack an ' split . An ' all the whiles he never see a thing , only them trees an ' bushes a-bendin ' . An ' when the swishin ' saound got very fur off -- on the rud towards Wizard Whateley 's an ' Sentinel Hill -- Luther he had the guts ter step up whar he 'd heerd it fust an ' look at the graound . It was all mud an ' water , an ' the sky was dark , an ' the rain was wipin ' aout all tracks abaout as fast as could be ; but beginnin ' at the glen maouth , whar the trees hed moved , they was still some o ' them awful prints big as bar ' ls like he seen Monday . '

«Затем впереди, там, где Бишопс-Брук уходит под руль, он услышал ужасный скрип и натуживание моста и сказал, что мог сказать, что дерево начало трескаться и раскалываться. И все это время он ничего не видел, только деревья да кусты гнулись. И когда свистящий звук оторвался от него - на дороге к Волшебнику Уэйтли и Сентинел-Хиллу - Лютеру хватило смелости подойти туда, где он только что услышал его, и посмотреть на землю. Там была грязь и вода, небо было темным, а дождь стирал все следы с такой скоростью, как только мог; но, начиная с долины Маута, где деревья, которые он передвинул, все еще оставались ужасные отпечатки, большие, как бочки, такие, какие он видел в понедельник.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому