Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Ужас Данвича / Dunwich Horror B2

The few callers at the house would often find Lavinia alone on the ground floor , while odd cries and footsteps resounded in the boarded-up second storey . She would never tell what her father and the boy were doing up there , though once she turned pale and displayed an abnormal degree of fear when a jocose fish-pedlar tried the locked door leading to the stairway . That pedlar told the store loungers at Dunwich Village that he thought he heard a horse stamping on that floor above . The loungers reflected , thinking of the door and runway , and of the cattle that so swiftly disappeared . Then they shuddered as they recalled tales of Old Whateley 's youth , and of the strange things that are called out of the earth when a bullock is sacrificed at the proper time to certain heathen gods . It had for some time been noticed that dogs had begun to hate and fear the whole Whateley place as violently as they hated and feared young Wilbur personally .

Немногочисленные посетители дома часто обнаруживали Лавинию одну на первом этаже, в то время как странные крики и шаги раздавались на заколоченном втором этаже. Она никогда не рассказывала, что там делали ее отец и мальчик, хотя однажды она побледнела и проявила ненормальную степень страха, когда шутливый торговец рыбой попытался открыть запертую дверь, ведущую на лестницу. Этот разносчик рассказал продавцам в магазине в Данвич-Виллидж, что ему показалось, что он услышал топот лошади этажом выше. Сидящие задумались, думая о двери, взлетно-посадочной полосе и о скоте, который так быстро исчез. Затем они содрогнулись, вспомнив рассказы о юности старика Уэйтли и о странных вещах, которые вызываются из земли, когда в нужное время в жертву некоторым языческим богам приносят тельца. С некоторых пор было замечено, что собаки начали ненавидеть и бояться всего поместья Уэйтли так же сильно, как они ненавидели и боялись лично молодого Уилбура.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому