Wriggling flat on my stomach , I began the anxious journey toward the foot of the left-hand staircase , which seemed the more accessible of the two . I can not describe the incidents and sensations of that crawl , but they may be guessed when one reflects on what I had to watch steadily in that malign , wind-blown torchlight in order to avoid detection .
Извиваясь на животе, я начал тревожное путешествие к подножию левой лестницы, которая казалась более доступной из двух. Я не могу описать происшествия и ощущения во время этого ползания, но о них можно догадаться, если задуматься о том, за чем мне приходилось пристально наблюдать при этом зловещем, продуваемом ветром свете факела, чтобы избежать обнаружения.