Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Зов Ктулху / Call of Cthulhu B2

Here the first part of the manuscript ended , but references to certain of the scattered notes gave me much material for thought — so much , in fact , that only the ingrained scepticism then forming my philosophy can account for my continued distrust of the artist . The notes in question were those descriptive of the dreams of various persons covering the same period as that in which young Wilcox had had his strange visitations . My uncle , it seems , had quickly instituted a prodigiously far - flung body of inquiries amongst nearly all the friends whom he could question without impertinence , asking for nightly reports of their dreams , and the dates of any notable visions for some time past . The reception of his request seems to have been varied ; but he must , at the very least , have received more responses than any ordinary man could have handled without a secretary . This original correspondence was not preserved , but his notes formed a thorough and really significant digest . Average people in society and business — New England ’ s traditional " salt of the earth " — gave an almost completely negative result , though scattered cases of uneasy but formless nocturnal impressions appear here and there , always between March 23rd and April 2nd — the period of young Wilcox ’ s delirium . Scientific men were little more affected , though four cases of vague description suggest fugitive glimpses of strange landscapes , and in one case there is mentioned a dread of something abnormal .

На этом первая часть рукописи закончилась, но ссылки на некоторые из разрозненных заметок дали мне много материала для размышлений — настолько, что только укоренившийся скептицизм, формировавший тогда мою философию, может объяснить мое продолжающееся недоверие к художнику. Записи, о которых идет речь, описывали сны различных людей, охватывающие тот же период, когда юного Уилкокса преследовали его странные посещения. Мой дядя, кажется, быстро организовал чрезвычайно обширную группу расспросов почти среди всех друзей, которых он мог расспросить без дерзости, спрашивая о ночных отчетах об их снах и датах каких-либо заметных видений за некоторое время назад. Его просьба, похоже, была встречена по-разному; но он должен был, по крайней мере, получить больше ответов, чем любой обычный человек мог бы обработать без секретаря. Эта оригинальная переписка не сохранилась, но его записи составили тщательный и действительно значимый сборник. Обычные люди в обществе и бизнесе — традиционная «соль земли» Новой Англии — дали почти полностью отрицательный результат, хотя отдельные случаи тревожных, но бесформенных ночных впечатлений появляются то тут, то там, всегда между 23 марта и 2 апреля — периодом молодости. Бред Уилкокса. Ученые были затронуты немногим больше, хотя четыре случая смутного описания предполагают беглые проблески странных ландшафтов, а в одном случае упоминается страх перед чем-то ненормальным.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому