The phantoms , for so they then seemed , were flitting on the other side of the deck , and , with a noiseless celerity , were casting loose the tackles and bands of the boat which swung there . This boat had always been deemed one of the spare boats , though technically called the captain 's , on account of its hanging from the starboard quarter . The figure that now stood by its bows was tall and swart , with one white tooth evilly protruding from its steel-like lips . A rumpled Chinese jacket of black cotton funereally invested him , with wide black trowsers of the same dark stuff . But strangely crowning this ebonness was a glistening white plaited turban , the living hair braided and coiled round and round upon his head . Less swart in aspect , the companions of this figure were of that vivid , tiger-yellow complexion peculiar to some of the aboriginal natives of the Manillas ; -- a race notorious for a certain diabolism of subtilty , and by some honest white mariners supposed to be the paid spies and secret confidential agents on the water of the devil , their lord , whose counting-room they suppose to be elsewhere .
Призраки, ибо так они тогда казались, порхали по другой стороне палубы и с бесшумной быстротой сбрасывали снасти и ремни лодки, которая качалась там. Эта лодка всегда считалась одной из запасных, хотя технически называлась капитанской, из-за того, что она свисала с правого борта. Фигура, которая теперь стояла у его носа, была высокой и смуглой, с одним белым зубом, злобно торчащим из ее стальных губ. Помятая китайская куртка из черного хлопка траурно облегала его, с широкими черными топорами из того же темного материала. Но странным образом венчал эту черноту сверкающий белый тюрбан, заплетенный в косички, живые волосы, заплетенные и закрученные вокруг его головы. Менее смуглые на вид, спутники этой фигуры были того яркого, тигрово-желтого цвета лица, свойственного некоторым аборигенам Манилий; — раса, известная определенной дьявольской хитростью, и некоторые честные белые моряки предполагали, что они являются платными шпионами и секретными доверенными агентами на воде дьявола, их лорда, чья бухгалтерия, как они предполагают, находится в другом месте.