For as the secrets of the currents in the seas have never yet been divulged , even to the most erudite research ; so the hidden ways of the Sperm Whale when beneath the surface remain , in great part , unaccountable to his pursuers ; and from time to time have originated the most curious and contradictory speculations regarding them , especially concerning the mystic modes whereby , after sounding to a great depth , he transports himself with such vast swiftness to the most widely distant points .
Ибо, как тайны течений в морях еще никогда не были раскрыты даже самым эрудированным исследователям, так и скрытые пути Кашалота, когда он находится под поверхностью, в значительной степени остаются непонятными для его преследователей; и время от времени возникают самые любопытные и противоречивые предположения относительно них, особенно относительно мистических способов, посредством которых, после зондирования на большую глубину, он переносится с такой огромной скоростью в самые отдаленные точки.