Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

It is noon ; and Dough-Boy , the steward , thrusting his pale loaf-of-bread face from the cabin-scuttle , announces dinner to his lord and master who , sitting in the lee quarter-boat , has just been taking an observation of the sun ; and is now mutely reckoning the latitude on the smooth , medallion-shaped tablet , reserved for that daily purpose on the upper part of his ivory leg . From his complete inattention to the tidings , you would think that moody Ahab had not heard his menial . But presently , catching hold of the mizen shrouds , he swings himself to the deck , and in an even , unexhilarated voice , saying , " Dinner , Mr. Starbuck , " disappears into the cabin .

Сейчас полдень; и Мальчик-Тесто, стюард, высунув свое бледное лицо, похожее на буханку хлеба, из люка каюты, объявляет об обеде своему господину и хозяину, который, сидя в шлюпке с подветренной стороны, только что наблюдал за солнцем; и теперь молча подсчитывает широту на гладкой табличке в форме медальона, зарезервированной для этой ежедневной цели на верхней части его ноги из слоновой кости. Судя по его полному невниманию к новостям, можно было подумать, что муди Ахав не слышал своего слугу. Но вскоре, ухватившись за бизань-ванты, он спрыгивает на палубу и ровным, невозмутимым голосом, сказав: "Обед, мистер Старбак", исчезает в каюте.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому