Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

But were the coming narrative to reveal in any instance , the complete abasement of poor Starbuck 's fortitude , scarce might I have the heart to write it ; but it is a thing most sorrowful , nay shocking , to expose the fall of valor in the soul . Men may seem detestable as joint stock-companies and nations ; knaves , fools , and murderers there may be ; men may have mean and meagre faces ; but , man , in the ideal , is so noble and so sparkling , such a grand and glowing creature , that over any ignominious blemish in him all his fellows should run to throw their costliest robes . That immaculate manliness we feel within ourselves , so far within us , that it remains intact though all the outer character seem gone ; bleeds with keenest anguish at the undraped spectacle of a valor-ruined man . Nor can piety itself , at such a shameful sight , completely stifle her upbraidings against the permitting stars . But this august dignity I treat of , is not the dignity of kings and robes , but that abounding dignity which has no robed investiture . Thou shalt see it shining in the arm that wields a pick or drives a spike ; that democratic dignity which , on all hands , radiates without end from God ; Himself ! The great God absolute ! The centre and circumference of all democracy ! His omnipresence , our divine equality !

Но если бы предстоящий рассказ в любом случае показал полное унижение стойкости бедного Старбака, вряд ли у меня хватило бы духу написать его; но это самое печальное, даже шокирующее, разоблачать падение доблести в душе. Люди могут казаться отвратительными как акционерные общества и нации; могут быть мошенники, дураки и убийцы; у людей могут быть подлые и жалкие лица; но человек в идеале так благороден и так сверкает, такое величественное и сияющее существо, что при любом позорном недостатке в нем все его собратья должны бежать, чтобы бросить свои самые дорогие одежды. Эта безупречная мужественность, которую мы чувствуем в себе, настолько глубоко внутри нас, что она остается нетронутой, хотя весь внешний характер, кажется, исчез; истекает кровью с сильнейшей болью при виде обнаженного зрелища человека, погубленного доблестью. Да и само благочестие при таком постыдном зрелище не может полностью заглушить ее упреки в адрес разрешающих звезд. Но это величественное достоинство, о котором я говорю, - это не достоинство королей и мантий, а то огромное достоинство, которое не имеет облачения. Ты увидишь, как оно сияет в руке, которая держит кирку или вбивает шип; это демократическое достоинство, которое, на всех руках, излучается без конца от Бога; Самого Себя! Великий Бог абсолют! Центр и периферия всей демократии! Его вездесущность, наше божественное равенство!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому