As for Peleg himself , he took it more like a philosopher ; but for all his philosophy , there was a tear twinkling in his eye , when the lantern came too near . And he , too , did not a little run from the cabin to deck -- now a word below , and now a word with Starbuck , the chief mate .
Что касается самого Пелега, то он воспринял это скорее как философ; но, несмотря на всю его философию, в его глазах блеснула слеза, когда фонарь подошел слишком близко. И он тоже не на шутку выбежал из каюты на палубу — то на пару слов ниже, то на пару слов со Старбаком, старшим помощником.